日常常用日語口語

時間:2024-10-01 23:54:27 基礎日語 我要投稿
  • 相關推薦

日常常用日語口語

  國際學術界許多著名學者認為,從語法和句法上說,日語接近諸如蒙古語之類的阿爾泰語系語言。下面是小編整理的日常日語口語,希望能幫到大家!

  你愛怎么干就怎么干吧

  A:一週間(いっしゅうかん)ぐらい休(やす)んでもいいですか。

  B:バカなこと言(い)うなよ。

  A:どうしてもだめですか。

  B:勝手(かって)にしろよ。

  A:我休息一個星期左右可以嗎?

  B:你在說什么呢!

  A:無論如何都不行嗎?

  B:你想怎么樣隨你的便吧。

  話をそらす 打岔

  A:いつまで連絡(れんらく)くれる?

  B:ところで今度(こんど)の休(やす)みはいつ?

  A:話(はなし)をそらさないで!

  B:まあ、あとで連絡(れんらく)するよ。

  A:你會在什么時候跟我聯系啊?

  B:對了,這次休假是在什么時候?

  A:你別故意打岔!

  B:好啦,我過后會跟你聯系的。

  那可不行

  A:殘業(ざんぎょう)手當(てあ)て出(で)るの?

  B:出ないよ。

  A:じゃ、やめよう。

  B:そんなわけにはいかないよ。

  A:有加班費嗎?

  B:沒有。

  A:那就別干了。

  B:那怎么行呢?

  “手當て”有“報酬”的意思,此外在受傷時還有“治療”的意思。

  A:あっ、血が出た。

  B:早く手當てした方がいいよ。

  別假正經了

  A:これ経費(けいひ)じゃ落(お)ちないよ。どうするつもり?

  B:固(かた)いこと言(い)わないで、これが最後(さいご)だから。

  A:這個當經費報銷恐怕不行啊,你準備怎么辦呢?

  B:你別假正經了,就算是最后一回還不行嗎?

  “固い”原是“生硬”的意思,在這里有“無趣,正派”的意思。

  不況 不景氣

  A:今年(ことし)ボーナスないって。

  B:うそ~

  A:會社(かいしゃ)不況(ふきょう)で苦(くる)しいみたい。

  B:きつい。

  A:聽說今年沒有獎金。

  B:真的?

  A:因為經濟不景氣,看來公司也很難做啊。

  B:都很緊張啊。

  到底在想什么

  A:打(う)ち合(あ)わせの日(ひ)を知(し)らせなかったって?

  B:すみません。うっかりして。

  A:何(なに)考(かんが)えているんだ。

  B:すぐ連絡(れんらく)します。

  A:聽說你還沒有通知開會時間?

  B:對不起,一不留神搞忘了。

  A:腦子里到底在想些什么!

  B:我馬上去聯系

【日常常用日語口語】相關文章:

日語口語日常交際用語10-13

日語常用口語09-14

日語口語日常經典約會用語07-21

日語口語日常例句講解201706-28

公司常用日語口語10-20

日語日常用服裝用語08-17

日常日語常用語08-13

麥當勞里的常用日語口語09-26

商務日語接待常用口語06-08

「商務日語」接待常用口語10-30

亚洲制服丝袜二区欧美精品,亚洲精品无码视频乱码,日韩av无码一区二区,国产人妖视频一区二区
亚洲国产aⅴ成人精品无吗 亚洲综合色自拍一区 | 亚洲AV成人精品一区二区三区 | 午夜视频精品视在线播放 | 婷婷六月在线视频中文字幕 | 激情综合色综合久久综合 | 亚洲欧美中文字幕在线播放 |