陳涉世家原文及注釋

時間:2024-09-08 22:48:36 國學智慧 我要投稿
  • 相關推薦

陳涉世家原文及注釋

  《陳涉世家》是司馬遷《史記》中的一篇,是秦末農民起義的領袖陳勝、吳廣的傳記。下面yjbys小編為大家準備了陳涉世家原文及注釋,歡迎閱讀。

陳涉世家原文及注釋

  陳涉世家原文:

  陳勝者,陽城人也,字涉。吳廣者,陽夏人也,字叔。陳涉少時,嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“茍富貴,無相忘。”傭者笑而應曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鴻鵠之志哉!”

  二世元年七月,發閭左適戍漁陽九百人,屯大澤鄉。陳勝﹑吳廣皆次當行,為屯長。會天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斬。陳勝﹑吳廣乃謀曰:“今亡亦死,舉大計亦死;等死,死國可乎?”陳勝曰:“天下苦秦久矣。吾聞二世少子也,不當立,當立者乃公子扶蘇。扶蘇以數諫故,上使外將兵。今或聞無罪,二世殺之。百姓多聞其賢,未知其死也。項燕為楚將,數有功,愛士卒,楚人憐之。或以為死,或以為亡。今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇﹑項燕,為天下唱,宜多應者。”吳廣以為然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陳勝﹑吳廣喜,念鬼,曰:“此教我先威眾耳。”乃丹書帛曰“陳勝王”,置人所罾魚腹中。卒買魚烹食,得魚腹中書,固以怪之矣。又間令吳廣之次所旁叢祠中,夜篝火,狐鳴呼曰:“大楚興,陳勝王。”卒皆夜驚恐。旦日,卒中往往語,皆指目陳勝。

  吳廣素愛人,士卒多為用者。將尉醉,廣故數言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其眾。尉果笞廣。尉劍挺,廣起,奪而殺尉。陳勝佐之,并殺兩尉。召令徒屬曰:“公等遇雨,皆已失期,失期當斬。藉第令毋斬,而戍死者固十六七。且壯士不死即已,死即舉大名耳,王侯將相寧nìng有種乎!”徒屬皆曰:“敬受命。”乃詐稱公子扶蘇﹑項燕,從民欲也。袒右,稱大楚。為壇而盟,祭以尉首。陳勝自立為將軍,吳廣為都尉。攻大澤鄉,收而攻蘄qí。蘄下,乃令符離人葛嬰將兵徇蘄以東。攻铚、酂、苦、柘、譙皆下之。行收兵。比至陳,車六七百乘,騎千余,卒數萬人。攻陳,陳守令皆不在,獨守丞與戰譙門中。弗勝,守丞死,乃入據陳。數日,號令召三老﹑豪杰與皆來會計事。三老﹑豪杰皆曰:“將軍身被堅執銳,伐無道,誅暴秦,復立楚國之社稷jì,功宜為王。”陳涉乃立為王,號為張楚。當此時,諸郡縣苦秦吏者,皆刑其長吏,殺之以應陳涉。乃以吳叔為假王,監諸將以西擊滎陽。令陳人武臣、張耳、陳馀徇趙地,令汝陰人鄧宗徇九江郡。當此時,楚兵數千人為聚者,不可勝數。

  葛嬰至東城,立襄強為楚王。嬰后聞陳王已立,因殺襄強,還報。至陳,陳王誅殺葛嬰。陳王令魏人周市北徇魏地。吳廣圍滎陽。李由為三川守,守滎陽,吳叔弗能下。陳王征國之豪杰與計,以上蔡人房君蔡賜為上柱國。

  周文,陳之賢人也,嘗為項燕軍視日,事春申君,自言習兵,陳王與之將軍印,西擊秦。行收兵至關,車千乘,卒數十萬,至戲,軍焉。秦令少府章邯免酈山徒﹑人奴產子生,悉發以擊楚大軍,盡敗之。周文敗,走出關,止次曹陽二三月。章邯追敗之,復走次澠池十余日。章邯擊,大破之。周文自剄,軍遂不戰。

  武臣到邯鄲,自立為趙王,陳馀為大將軍,張耳、召騷為左右丞相。陳王怒,捕系武臣等家室,欲誅之。柱國曰:“秦未亡而誅趙王將相家屬,此生一秦也。不如因而立之。”陳王乃遣使者賀趙,而徙系武臣等家屬宮中,而封耳子張敖為成都君,趣趙兵,亟入關。趙王將相相與謀曰:“王王趙,非楚意也。楚已誅秦,必加兵於趙。計莫如毋西兵,使使北徇燕地以自廣也。趙南據大河,北有燕、代,楚雖勝秦,不敢制趙。若楚不勝秦,必重趙。趙乘秦之弊,可以得志于天下。”趙王以為然,因不西兵,而遣故上谷卒史韓廣將兵北徇燕地。

  燕故貴人豪杰謂韓廣曰:“楚已立王,趙又已立王。燕雖小,亦萬乘之國也,原將軍立為燕王。”韓廣曰:“廣母在趙,不可。”燕人曰:“趙方西憂秦,南憂楚,其力不能禁我。且以楚之彊,不敢害趙王將相之家,趙獨安敢害將軍之家!”韓廣以為然,乃自立為燕王。居數月,趙奉燕王母及家屬歸之燕。

  當此之時,諸將之徇地者,不可勝數。周市北徇地至狄,狄人田儋殺狄令,自立為齊王,以齊反擊周市。市軍散,還至魏地,欲立魏后故寧陵君咎為魏王。時咎在陳王所,不得之魏。魏地已定,欲相與立周市為魏王,周市不肯。使者五反,陳王乃立寧陵君咎為魏王,遣之國。周市卒為相。

  將軍田臧等相與謀曰:“周章軍已破矣,秦兵旦暮至,我圍滎陽城弗能下,秦軍至,必大敗。不如少遺兵,足以守滎陽,悉精兵迎秦軍。今假王驕,不知兵權,不可與計,非誅之,事恐敗。”因相與矯王令以誅吳叔,獻其首于陳王。陳王使使賜田臧楚令尹印,使為上將。田臧乃使諸將李歸等守滎陽城,自以精兵西迎秦軍于敖倉。與戰,田臧死,軍破。章邯進兵擊李歸等滎陽下,破之,李歸等死。

  陽城人鄧說將兵居郯,章邯別將擊破之,鄧說軍散走陳。铚人伍徐將兵居許,章邯擊破之,伍徐軍皆散走陳。陳王誅鄧說。

  陳王初立時,陵人秦嘉﹑铚人董譄﹑符離人朱雞石﹑取慮人鄭布﹑徐人丁疾等皆特起,將兵圍東海守慶于郯。陳王聞,乃使武平君畔為將軍,監郯下軍。秦嘉不受命,嘉自立為大司馬,惡屬武平君。告軍吏曰:“武平君年少,不知兵事,勿聽!”因矯以王命殺武平君畔。

  章邯已破伍徐,擊陳,柱國房君死。章邯又進兵擊陳西張賀軍。陳王出監戰,軍破,張賀死。

  臘月,陳王之汝陰,還至下城父,其御莊賈殺以降秦。陳勝葬碭,謚曰隱王。

  陳王故涓人將軍呂臣為倉頭軍,起新陽,攻陳下之,殺莊賈,復以陳為楚。

  初,陳王至陳,令铚人宋留將兵定南陽,入武關。留已徇南陽,聞陳王死,南陽復為秦。宋留不能入武關,乃東至新蔡,遇秦軍,宋留以軍降秦。秦傳留至咸陽,車裂留以徇。

  秦嘉等聞陳王軍破出走,乃立景駒為楚王,引兵之方與,欲擊秦軍定陶下。使公孫慶使齊王,欲與并力俱進。齊王曰:“聞陳王戰敗,不知其死生,楚安得不請而立王!”公孫慶曰:“齊不請楚而立王,楚何故請齊而立王!且楚首事,當令于天下。”田儋誅殺公孫慶。

  秦左右校復攻陳,下之。呂將軍走,收兵復聚。鄱盜當陽君黥布之兵相收,復擊秦左右校,破之青波,復以陳為楚。會項梁立懷王孫心為楚王。

  陳勝王凡六月。已為王,王陳。其故人嘗與傭耕者聞之,之陳,扣宮門曰:“吾欲見涉。”宮門令欲縛之。自辯數,乃置,不肯為通。陳王出,遮道而呼涉。陳王聞之,乃召見,載與俱歸。入宮,見殿屋帷帳,客曰:“夥頤!涉之為王沉沉者!”楚人謂多為伙,故天下傳之,夥涉為王,由陳涉始。客出入愈益發舒,言陳王故情。或說陳王曰:“客愚無知,顓妄言,輕威。”陳王斬之。諸陳王故人皆自引去,由是無親陳王者。陳王以朱房為中正,胡武為司過,主司群臣。諸將徇地,至,令之不是者,系而罪之,以苛察為忠。其所不善者,弗下吏,輒自治之。陳王信用之。諸將以其故不親附,此其所以敗也。

  陳勝雖已死,其所置遣侯王將相竟亡秦,由涉首事也。高祖時為陳涉置守頉三十家碭,至今血食。

  褚先生曰:地形險阻,所以為固也;兵革刑法,所以為治也。猶未足恃也。夫先王以仁義為本,而以固塞文法為枝葉,豈不然哉!吾聞賈生之稱曰:

  “秦孝公據肴函之固,擁雍州之地,君臣固守,以窺周室,有席卷天下、包舉宇內、囊括四海之意,并吞八荒之心。當是時也,商君佐之,內立法度,務耕織,修守戰之具;外連衡而斗諸侯。于是秦人拱手而取西河之外。

  “孝公既沒,惠文、武、昭蒙故業因遺策,南取漢中,西舉巴蜀,東割膏腴之地,收要害之郡。諸侯恐懼,會盟而謀弱秦,不愛珍器、重寶、肥饒之地,以致天下之士,合從締交,相與為一。當此之時,齊有孟嘗,趙有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,寬厚而愛人,尊賢而重士,約從離橫,兼韓、魏、燕、趙、宋、衛、中山之眾。于是六國之士,有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅之徒通其意,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢之倫制其兵。嘗以十倍之地,百萬之眾,叩關而攻秦。秦人開關而延敵,九國之師逡巡遁逃而不敢進。秦無亡矢遺鏃之費,而天下諸侯已困矣。于是從散約解,爭割地以賂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百萬,流血飄櫓。因利乘便,宰割天下,分裂河山。強國請服,弱國入朝。

  “施及孝文王、莊襄王,享國之日淺,國家無事。

  “及至始皇,奮六世之余烈,振長策而御宇內,吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執敲樸以鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡。百越之君,俯首系頸,委命下吏。乃使蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百余里。胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報怨。于是廢先王之道,燔百家之言,以愚黔首;隳名城,殺豪俊,收天下之兵聚之咸陽,銷鋒鍉,鑄以為金人十二,以弱天下之民。然后踐華為城,因河為池,據億丈之城、臨不測之溪以為固。良將勁駑,守要害之處;信臣精卒,陳利兵而誰何。天下已定,始皇之心,自以為關中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業也。

  “始皇既沒,余威震于殊俗。 然陳涉甕牖繩樞之子,氓隸之人,而遷徙之徒也;材能不及中人,非有仲尼、墨翟之賢,陶朱、猗頓之富。躡足行伍之間,倔起阡陌之中,率罷散之卒,將數百之眾,轉而攻秦,斬木為兵,揭竿為旗,天下云集而響應,贏糧而景從。山東豪俊遂并起而亡秦族矣。

  “且夫天下非小弱也,雍州之地,肴函之固,自若也;陳涉之位,非尊于齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山之君也;鋤耰棘矜,不铦于鉤戟長鎩也;適戍之眾,非抗于九國之師也;深謀遠慮,行軍用兵之道,非及向時之士也。然而成敗異變,功業相反。試使山東之國與陳涉度長絜大,比權量力,則不可同年而語矣。然秦以區區之地,致萬乘之勢,序八州而朝同列,百有余年矣。然后以六合為家,肴函為宮。一夫作難而七廟隳,身死人手,為天下笑者,何也?仁義不施而攻守之勢異也。”

  陳涉世家注釋:

  [1]節選自《史記·陳涉世家》。公元前209年,以陳勝、吳廣為首的戍座卒九百人的大澤鄉(現在安徽宿州西南)舉行了中國歷史上第一次農民起義。節選的這一部分記敘了這次起義的原因、經過和起義軍的浩大聲勢。司馬遷(約前145—?),字子長,西漢夏陽(現在陜西韓城南)人,史學家、文學家。他用畢生精力著成了我國第一部紀傳體通史,全書一百三十篇。后人把這部書稱為《史記》。世家,《史記》傳記的一種,主要記諸侯之事。陳勝首事反秦,功大,故入“世家”。

  [2]陽城:現在河南登封東南。

  [3]陽夏(jiā)現在河南太康。

  [4]嘗與人擁耕:曾經同別人一道被雇傭耕地。

  [5]輟耕之壟上:停止耕作走到田畔高地上(休息)。之,去、往。

  [6]悵恨久之:因失望而嘆恨了好久。改,失望。

  [7]茍:如果。

  [8]若:你。

  [9]太息:長嘆。

  [10]嗟呼:感嘆詞,相當于“唉”。

  [11]燕雀安知鴻鵠(hú)之聲哉:燕雀怎么知道鴻鵠的志向呢!燕雀,小鳥,比喻見識短淺的人。鴻鵠,天鵝,比喻有遠大抱負的人。

  [12]二世元年:公元前209年。秦始皇死后,他的小兒子胡亥繼立為皇帝,稱為二世。

  [13]發閭左適(zhé)戍漁陽:征發貧苦人民去駐守漁陽。閭(lǜ),古代二十五家為一閭,貧者居住閭左,富者居住閭右,閭左就用來指代貧苦人民。適,通“謫”。適戍,強迫去守邊。漁陽,現在北京密云西南。

  [14]屯:停駐。

  [15]皆次當行(háng):都(被)編入謫戍的隊伍。次,編次。當行,當在征發之列。

  [16]屯長:戍守隊伍的小頭目。

  [17]會:適逢,恰巧遇到。

  [18]失期:誤期。

  [19]亡:逃走。

  [20]舉大計:發動大事,指起義。下文的“舉大名”意思與此相同。

  [21]等:同樣。

  [22]死國:為國事而死。

  [23]苦秦:苦于秦(的統治)。

  [24]立:指立為國君。

  [25]扶蘇:秦始皇的長子。

  [26]以數(shuò)諫故:因為屢次勸諫的緣故。數,屢次。諫,古代下級對上級提意見或建議。

  [27]上使外將(jiàng)兵:皇上派(他)在外面帶兵。上,臣下對皇帝的敬稱,這里指秦始皇。

  [28]憐:愛戴。

  [29]誠以吾眾:如果把我們的人。

  [30]唱:通“倡”,首發。

  [31]宜多應者:應當(有)很多響應的人。

  [32]乃行卜:就去占卜。用占卜來預測吉兇,是古人的一種迷信做法。

  [33]指意:意圖。

  [34]足下:指對方,古人對于別人的敬稱。

  [35]卜之鬼乎:把事情向鬼神卜問一下吧!卜之鬼,就是“卜之于鬼”,“于”字省略。

  [36]念鬼:考慮卜鬼的事。念,考慮、思索。

  [37]威眾:威服眾人。

  [38]乃丹書帛曰“陳勝王(wàng)”:就(用)丹砂(在)綢子上寫“陳勝王”(三個字)。丹,朱砂。書,寫。王,稱王。

  [39]置人所罾魚腹中:放在別人所捕的魚的肚子里。罾,魚網,這里作動詞,就是用網捕。

  [40]固以怪之矣:自然就詫怪這事了。以,通“已”。

  [41]間(jiàn)令:暗使。間,私自,偷著。

  [42]之次所旁叢祠中:往駐地旁邊的叢林里的神廟中。次,旅行或行軍在途中停留。次所,這里指軍隊駐扎的地方。叢,樹木,禠以神所憑寄的地方。叢祠,神祠。

  [43]篝火:用籠罩著火。這里的意思是用篝火裝作“鬼火”。篝,籠。

  [44]狐鳴:作狐貍嗥叫的凄厲聲音。

  [45]旦日:第二天。

  [46]往往語:到處談論。

  [47]指目:指指點點,互相以目示意。

  [48]多為(wéi)用者:多為(他)用的。這里的意思是說,戍卒多愿聽吳廣的差遣。

  [49]將尉:押送(戍卒)的軍官。

  [50]忿恚(huì)尉:使尉惱怒。恚,惱怒。

  [51]令辱之:使(尉)責辱他。之,指吳廣。

  [52]笞(chī)用鞭、杖或竹板打。

  [53]劍挺:劍拔出鞘。

  [54]并:一齊。

  [55]召令徒屬:召集并號令所屬的人。

  [56]公等:你們諸位。公,對對方的敬稱。

  [57]藉第令毋斬:即使僅能免于斬刑。藉,第,令,都是“即使、假若”的意思。

  [58]十六七:十分之六七。

  [59]王侯將相寧(nìng)有種乎:王侯將相難道有天生的貴種嗎?寧,難道。

  [60]受命:聽從(你的)號令。

  [61]從民欲:依從人民的愿望。

  [62]袒右:露出右臂(作為起義的標志)。

  [63]為(wéi)壇而盟:(用土)筑臺,并(在臺上)宣誓。盟,盟誓。

  [64]祭以尉首:用(兩)尉的頭祭天。

  [65]都尉:次于將軍的軍官。

  [66]收而功蘄(qí):收集大澤鄉的軍隊,攻打蘄縣。蘄,在現在安徽宿州南。

  [67]下:攻下,攻克。

  [68]符離:現在安徽宿州。

  [69]徇:攻占(土地)。指率軍巡行,使人降服。

  [70]铚(zhì)、酂(cuó)、苦、柘(zhè)、譙(qiáo):秦時地名,铚、譙,在現在安徽。酂、苦、柘,在現在河南。

  [71]行收兵:行軍中沿路收納兵員。

  [72]比:等到。

  [73]陳:秦時縣名,現在河南淮陽。

  [74]守令皆不在:郡守、縣令都不在。秦時,陳縣屬于碭(dàng)郡,是郡府、縣府的所在地,所以有守有令。

  [75]守丞:守城的當地行政助理官。

  [76]譙門中:城門洞里。

  [77]三老:封建社會里掌管教化的鄉官。

  [78]豪杰:這里指當地有聲望的人。

  [79]與皆來會計事:一起來集會議事。

  [80]身被堅執銳:身穿著戰甲,拿著武器,意思是親自作戰。被,通“披”。堅,指鐵甲。執,堅握著。銳,指武器。

  [81]社稷(jì):國家。社,土地神。稷,谷神。封建君主祭社稷,祈求豐年,后來就把社稷作為國家的代稱。

  [82]號為張楚:對外宣稱要張大楚國,即復興楚國之意。號,宣稱。一說定國號為“張楚”。

  [83]刑其長吏:懲罰當地郡縣長官。刑:懲罰。

【陳涉世家原文及注釋】相關文章:

陳涉世家原文翻譯注釋10-07

陳涉世家原文09-29

陳涉世家翻譯注釋07-23

陳涉世家原文翻譯10-02

《陳涉世家》原文及對照翻譯07-10

陳涉世家原文翻譯「對照翻譯」09-04

陳涉世家文言文原文及翻譯07-29

陳涉世家教學教案05-10

愛蓮說原文注釋07-29

愛蓮說原文及注釋08-04

亚洲制服丝袜二区欧美精品,亚洲精品无码视频乱码,日韩av无码一区二区,国产人妖视频一区二区
色爱综合精品一区 | 亚洲成A人片在线观看57 | 中文字字幕在线无线码 | 中文字幕在线观看婷婷 | 一本大道久久a久久综合婷婷 | 五月天天爽天天狠久久久综合 |